Comment traduire "Girà" ?


le participe passé de Girà est Giratu. Voir Tourner.

Tourner
U vinu l'hà fattu girà u capu. Le vin lui a fait tourner la tête.
Girà un ostàculu, una difficultà. Contourner un obstacle, une difficulté.
Girà a pàgina. Tourner la page.
Gira a rota. La roue tourne.
Girà intornu Tourner autour du pot.
Sapella girà. Savoir tourner une lettre.
È gira chì mi ti gira pè ssu stradone. Et de tourner tout au long de cette route.
Parcourir
Santu gira u paese. Toussaint parcourt le village.
Sogna à girà appena. Il faut circuler un peu.
A Còrsica, l'ate girata ? Vous avez parcouru la Corse ?
Sogna à giralla ! Il faut la parcourir !
Contourner
Hà giratu a legge. Il a contourné la loi.
Idiomatismes, Locutions, Proverbes ...
Gìrala cum'ella ti pare. Prends-le comme tu voudras.
Giratela puru cum'ella vi pare. De quelque façon que l'on envisage la chose,cela ne change rien.
Giri cum'ella giri. Quelque soit la suite.
Gira è rigira... Quoi que l'on fasse ...
Secondu cum'ella gira. Selon la tournure des événements.
Quant'ellu gira ! On ne voit que lui partout.
Girà quante u soldu. Ne jamais rester en place.
Gìrati versu mè ! Tourne-toi vers moi !
Ùn vi girate ! Ne vous retournez pas !


Et quelques dérivés ...

Corsu Franšais
À girandulà En vadrouille
Girandulone Qui aime vadrouiller
Una girata Un tournant
Una girata Un tournant
U giru Le tour, la virée, la tournée
Fà u giru Faire le tour
Girassi Se retourner, se tourner
In giru Autour
Fassi un giru = esse in giru Faire une virée
U panatteru face u so giru Le boulanger fait sa tournée

Valid HTML 4.01 Strict Valid CSS!