Les adjectifs indéfinis - L'aghjettivi indefiniti


Pour déterminer un groupe nominal d'une manière quantitative ou qualitative, souvent imprécise.
Ils peuvent être :

Adjectifs indéfinis quantitatifs
Adjectifs indéfinis qualitatifs

Voir aussi les Pronoms indéfinis.

Note : Renvoie à une page traitant l'adjectif indéfini indiqué.


Quantitatifs - Quantitativi

Assai (inv.) Beaucoup de
Oghje ci hè assai ventu. Aujourd'hui il y a beaucoup de vent.
Hà parlatu assai. Il a beaucoup parlé.
Certu (var. g.n.) Certain
Avìa una certa idea di u so travagliu. Il avait une certaine idée de son travail. 
Certi (var.g.) Certains
Certi amichi sò partuti à fà e spese.
Certains amis sont partis faire les courses. 
Certe donne sò in piazza à a chjesa. Certaines femmes sont sur la place de l'église.
Nisunu (var. g. au sing.) Aucun
Ùn sarà in nisuna casa. Il ne doit être dans aucune maison.
Ùn l'anu trovu in nisun'locu. Il ne l'ont trouvé nulle part.
Vineraghju in nisun'casu. Je ne viendrai en aucun cas.
Ogni (inv.) Chaque
Ogni malatu deve esse curatu. Chaque malade doit être soigné.
Parechji (var. g. au plur.) Plusieurs
Facciu parechji esercizii. Je fais plusieurs exercices.
Sò vinutu parechje volte. Je suis venu plusieurs fois.
Pocu (var. g.n.) Peu de
Ci hè poca ghjente à a festa. Il y a peu de monde à la fête.
Pudemu andà à piscà, ci hè pocu ventu. Nous pouvons aller pêcher, il y a peu de vent.
Avìa pochi soldi in borsa. Il avait peu d'argent dans la poche.
Qualchi * (inv.) Quelque
Piglia puru qualchi ficu. Prends donc quelques figues.
Ghjunghjerà qualchi amicu. Un ami quelconque arrivera.
Manghjaremu qualchi mela. Nous mangerons quelques pommes.
Sugni (inv.) Un pour chacun
Pigliemu sugni carta. Prenons chacun une carte.
Avemu sugni libru. Nous avons chacun un livre.
Tantu (var. g.n.) Tant de, tellement de, autant de
Hà fattu tante gattivere à a so mamma. Il a fait tant de vacheries à sa mère.
Ùn avìa mai trovu tanti funghi. Je n'avais jamais trouvé autant de champignons.
C'era tanta ghjente chì sò partutu. Il y avait tant de monde que je suis parti.
Ùn c'era tanta ghjente. Il n'y avait pas tellement de monde.
Troppu (var. g.n.) Trop de
C'era troppa ghjente. Il y avait trop de monde.
Ci hè troppu ventu per andà à piscà. Il y a trop de vent pour aller pêcher.
Ùn fà micca troppi danni ! Ne fais pas trop de dégâts !
Tuttu (var. g.n.) Tout
Tuttu u paese hè vinutu à a messa. Tout le village est venu à la messe. 
Tutta a nostra casa hè stata saccheghjata. Toute notre maisona été pillée.
Hè tuttu nostru. Il nous est tout acquis.
Tutti (var. g.) Tous
Tutti l'omi è tutte e donne  éranu quì. Tout les hommes et toutes les femmes étaient ici.
Tutti i nostr'amichi è tutti l'altri. Tous nos amis et tous les autres.

* : bien que terminé par une syllabe atone, qualchi ne donne pas lieu à la mutation phonétique. On le voit d'ailleurs souvent écrit qualchì bien que l'accent soit sur la première syllabe [kw'alki]. Il est toujours suivi d'un nom au singulier.


Qualitatifs - Qualitativi

Altru (var. g.n.) Autre
Un altru amicu vinerà. Un autre ami viendra.
Mi lavaraghju un'altra volta. Je me laverai une autre fois.
Certu (var. g.n.) Certain
   
Listessu * (var. g.n.; apocope + n.m. avec consonne) Même
Hà fattu u listessu travagliu. Il a fait le même travail.
L'hà fattu u ghjornu stessu. Il l'a fait le jour-même.
Qualchi (inv.) Quelque
   
Qualunque (inv.) N'importe quel, quelconque
Qualunque paisanu ti dicerà. N'importe quel villageois te dira.
Una petra qualunque basterà. Une pierre quelconque suffira.
Tale (var. g.n.; apocope) Tel
Tali è quali. Tels quels.
Tal'babbu tal'figliolu. Tel père tel fils.

* : Vient du corse ancien l'istessu.
var. = variable ; inv. = invariable ; g. = genre ; n. = nombre ;

Valid HTML 4.01 Strict Valid CSS!